Notre journée a débuté sur le traversier Chi Cheemaun. Nous n'avons pas de photos du bateau puisque nous étions dans notre véhicule pour l'embarquement et le débarquement, mais il est immense: il mesure 111 mètres, et peut transporter jusqu'à 240 voitures!
Our journey began on the Chi Cheemaun ferry. We don't have photos of the boat itself, because we were in our van for boarding and leaving the boat. It is a big vessel: it measures 111 meters and can transport up to 240 vehicles!
À notre arrivée, nous nous sommes dirigés vers la plage de Providence Bay, apparemment la seule page de sable qui donne sur le lac Huron sur l'île de Manitoulin. Nous n'avons pas été déçus, puisque la plage est superbe, et en prime il y a un magnifique module de jeux!
Upon arriving, we headed for Providence Bay Beach, apparently the only sandy beach on the island that looks out over Lake Huron. We were not disappointed, because not only was there sand, but also a whole playground for Julianne to play in!
C'est comme "Trouvez Charlie", sauf qu'il faut trouver Julianne! "Where's Waldo", but with Julianne - can you find her? |
Après une épicerie, arrivée à notre camping avec vue sur le lac Mindemoya.
After picking up some groceries, we arrived at our campsite on Lake Mindemoya.
Au matin, une visite au Farmers Market de Gore-Bay, où nous avons fait l'achat de popcorn, de cupcakes et de livres pour Julianne.
The next morning, we went to the Farmer's Market in Gore Bay, where we purchased some popcorn (made by Amish people, no less!), cupcakes and children's books at a Used Book sale (because Mommy forgot to pack any books in the van).
Julianne really enjoyed being able to ride her bike in many of the places that we visited Julianne a vraiment aimé pouvoir se promener à vélo à plusieurs endroits que nous avons visité |
Après le lunch, une visite aux chutes Bridal Veil Falls, où nous avons fait une courte randonnée suivie d'une baignade aux pied des chutes.
We then went to visit Bridal Veil Falls, where we did a short hike and then Nicolas and Julianne swam at the base of the falls.
A white-tailed deer sculpture especially for Katrine's dad Jean Une sculpture d'un cerf de Virginie, spécialement pour Jean, le père de Katrine (qui aime les cerfs) |
Avant de quitter l'Ile de Manitoulin, nous avons fait une randonnée nommée 'Cup and Saucer' de 4 kilomètres, avec de bonnes montées. Julianne était la plus jeune à l'avoir montée jusqu'en haut cette journée-là! Nous avons terminé sous la pluie, mais heureusement on avait nos imperméables.
Before leaving Manitoulin Island the following day, we hiked part of the "Cup and Saucer" trail to the first lookout point, for a total of 4 km. Julianne was the youngest person on the trail that day and people seemed impressed that she was climbing on her own to the top! The rain started coming down quite hard by the end of the hike, but we had raincoats to keep us somewhat dry.
No comments:
Post a Comment