La saison du camping est arrivée! Notre première 'vraie sortie' de camping était à Murphy's point provincial park, près de Perth en Ontario, avec nos amis Natasha et Scott et leurs enfants Finn et Aida.
On était installés sur deux sites côte à côte, ce qui nous a permis de prendre plusieurs repas ensemble. Ici, Katrine regarde le plan du parc, en préparation de nos prochaines activités.
Camping Season is here! Our first "real" camping outing was at Murphy's Point Provincial Park, near Perth in Ontario. We went with our friends Natasha and Scott and their children Finn and Aida.
Lors de la randonnée de Point Trail, nous avons eu plusieurs beaux points de vue sur le Big Rideau Lake.
While hiking Point trail, we had many lovely views of Big Rideau Lake.
Natasha & Scott
Aida, Julianne et Finn apprécient une pause bonbons
Lollipop break!
Voici toute la gang! The whole gang! (on voit moins bien Natasha; Natasha is less visible)
De la plage, nous avons pu nous baigner, faire du kayak et de la planche à pagaie.
From the beach, we were able to swim, kayak and use the paddle board.
Un autre sentier, cette fois celui de McParlan House.
The McParlan House trail.
On est bien installé, avec même un séchoir à maillots de bains!
We had quite the setup, even a clothes rack for drying our swimsuits!
Pour finir, nous avons pu visiter une ancienne mine de Mica: le sentier de la mine Silver Queen mène à la mine de mica à ciel ouvert. Le site datant du début des années 1900 a été partiellement restauré, y compris le dortoir des mineurs. Ci-dessous, Katrine montre une veine de Mica.
To finish the weekend, we visited an old mica mine. The Silver Queen Mine trail leads to a partially open pit mica mine and a rebuilt miner's bunkhouse. Katrine is pointing to a vein of mica.
Voici un contenant que les mineurs remplissaient de minerais, qui était ensuite sorti de la mine à laide d'un système de poulie, et éventuellement transporté par bateau via le canal Rideau jusqu'au site de raffinage.
Here is a container that the miners filled with minerals, that was then lifted out of the mine with a pulley system and eventually transported via a boat along the Rideau Canal for refining at a factory.
Quelques outils permettant le forage de la roche, permettant par la suite le dynamitage de la roche.
Some tools used to break up the rocks, allowing for dynamiting afterwards.
Et voilà un résumé de notre aventure en Ontario! Restez à l'affût, notre voyage à la Côte Nord arrive bientôt!
And there you have it, our Ontario adventure summed up. Stay tuned, our big North Shore trip is coming up!
No comments:
Post a Comment