Wednesday, 5 July 2023

Printemps prise deux: l'été est à nos portes!

Avant l'arrivée de l'été, nous voulions vous présenter quelques activités en rafale: Tout d'abord, la fête des mères chez Nana et Grand Papa:

As summer approaches, we wanted to share some of our late spring activities with you: First off, Mother's day with Nana and Grand-Papa Jean:

gâteau décoré par Julianne: arbre avec bourgeons et un renard en-dessous de l'arbre
Cake decoration by Julianne: a fox under a blossoming tree


Julianne est allé donner un coup de main à son amie Laurie qui faisait une vente de garage. Les deux filles avaient un kiosque de limonade et vendait aussi des bracelets faits maison!

Julianne helped her friend Laurie, who was having a garage sale. The girls sold lemonade and homemade bracelets.


La fête des jumelles de Karolina (amie et collègue de Katrine), qui ont eu 11 ans:
Katrine's friend and colleague Karolina has twins who turned 11 in June:

Zoey & Olivia



La fête de la plus jeune fille de Karolina, qui s'appelle Eva-Rose
Karolina's youngest, Eva-Rose, turned 6 just after her sisters' birthday!

Le vélo tour de l'école Auclair: Le groupe de Julianne a fait une randonnée à vélo de 13 km!

The bike tour with Julianne's school: Julianne and her bike partner, along with Nicolas, rode a total of 13 km! 

Julianne et Alice au départ de la randonnée
Julianne and Alice at the beginning of the ride




Randonnée complétée!
Done! With Alice, who was a trooper, despite not being as good a bike rider as Julianne, and despite a skinned knee from falling.

Des jeux d'eau pour se rafraichir... Avec Violette
Water  games with Violette

Julianne, Alice & Violette

Katrine en mode jardinage
Katrine tries to plant a vegetable garden (we'll see how that turns out)

Et Nicolas profite du beau temps pour sortir son kayak!
Nicolas took advantage of the nice weather to have a kayak ride!

Julianne a eu son premier camp Scout, avec les Embers. Elles sont allées à Morin Heights au camp Wa-thi-ka-ne le temps d'un week-end, dormir sous la tente et faire des activités extérieures :)

Julianne had a weekend camp with the Girl Guides of our area, including all the Sparks, Embers, Guides, Pathfinders and Rangers, plus many, many volunteer leaders. There were apparently hundreds of girls spread out over the sites at Wa-thi-ka-ne campground in Morin Heights in the Laurentians. This was Julianne's first sleep away camp. 

Le trajet s'est fait en autobus
Getting on the bus the go with all the other girls - she was so excited!



Pendant que Julianne s'amuse à son camp Scout, Katrine et Nicolas en profitent pour faire une sortie de vélo le long du canal Soulanges et une dégustation de vin au Vignoble J.O Montpetit et Fils.

While Julianne was off having fun at Guide camp, her parents took advantage of this fact to do a bike ride along the Soulanges canal and stop to do some wine tasting at J.O. Montpetit et Fils Vineyard. 





Voici quelques photos de plusieurs événements qui ont eu lieu en juin: la montée Scout de Julianne, qui rejoindra les Guides à l'automne (!), la fête de Nicolas au Pacini de Vaudreuil et la visite de Nancy et Jean-François et des filles!

Here are some activities that happened in June: Julianne's Advancement Ceremony from Embers to Girl Guides, Nicolas' birthday at Pacini restaurant, and a visit from Nicolas' cousin and his family!






Nicolas a même eu droit à une chanson et un dessert spécial!
Nicolas even had a special dessert and the staff sang to him!

Visite de la famille de JF/Visit from Nicolas' cousin Jean-François and family: 
Julianne, Maxence & Pascale


Fête de Fin d'Année à l'école Auclair: Kermesse et tirage de méga-toutou que Julianne a gagné!

End-of-year party at Julianne's school: Fun fair with prizes and a raffle...where Julianne won a giant bunny! 





Laurie, Julianne & Rose

Julianne & Violette


À venir : Le début de la saison du camping !

Next up: Camping season begins!

No comments:

Post a Comment