Sunday, 19 March 2023

Le temps des fêtes!


 Il est arrivé, comme toujours, à la fois attendu et un peu par surprise! 

As usual, the Holidays snuck up on us and suddenly, there they were! Here is what our month of December looked like:

Party de Noël de Travail de Katrine, avec ses colleagues Mélanie et Karolina - Holiday Party with Karolina, Mélanie and France (not pictured) at Mélanie's house

Escape Room with/jeu d'évasion avec:
Mélanie, Karolina

Party de Noël de travail de Nicolas: un souper croisière! Nicolas' Holiday Party for Falcon, on a dinner cruise!

Katrine signed up for Multi-Style dance classes in September, and was part of the Christmas Dance Recital! Katrine s'est inscrite pour un cours de danse multi-style, et voici des images de leur numéro lors du spectacle de fin d'année.


Time to get the Christmas tree! We had to hurry, there were almost none left, and it was December 10th!
C'est le 10 décembre, et déjà il ne reste presque plus de sapins de Noël!



Première sortie en ski de la saison pour Julianne - First time this season on cross-country skis

Le bonhomme / père Noël de neige! Our attempt at Snowman-Santa!



Christmas Baking, which we then distributed to our friends in a now-annual event!
Gâteries de Noël, que nous avons par la suite distribué à nos amis!




Marche en forêt pendant que Julianne est chez une amie - Out on a walk while Julianne has a playdate with a friend

Julianne nous montre sa baguette magique et son manteau 'Griffondor', cadeau fait maison de sa cousine Natacha - Julianne models her new robe and wand, made by Natacha (!), and... makes flowers grow out of Mommy's head?

Renaud, Isabelle, Alexandra & Natacha 


Party de Noël chez les Doucet!
Christmas party at the Doucet!



Best turkey ever!


Quelques sorties hivernales avant la pluie...
A few winter outings before rain ruined it all...




Pour le 50e anniversaire de Mariage de Carolynn et Jean, un repas à l'auberge des Gallant
For Carolynn and Jean's 50e wedding anniversary, a meal at Auberge des Gallant


Nana, Grand Papa et les trois petits enfants - Nana and Pa and the three grandchildren

Biscuits et construction de forts: quoi de mieux? Cookies and making forts - what could be better?

Escape room...We succeeded this time! Nous avons réussi le jeu d'évasion!

Happy New Year! Bonne année !

Party du nouvel an chez Anne et Ghislain
New Year day party et Ann and Ghislain's

Caroline apprend des tours de magie à Julianne (et Denise qui observe)
Caroline showing Julianne how to do magic tricks (with Denise looking on)

Claude & Marie

Nicolas, Claude, Marie

Bonne année à tous! Happy new year to all!
























No comments:

Post a Comment