Monday, 7 July 2014

Vermont

La dernière semaine du mois de juin, nous avons fait du camping au Little River State Park dans l'état de Vermont, avec Renaud et Philippe.

The last weekend in June, we camped with Nick's two brothers, Renaud and Philippe, and their families, at Little River State Park in Vermont.



Nous nous sommes baignés dans la rivière pour se rafraîchir.
We went swimming in the river to cool off.




Nous avons fait de la randonnée sur un petit sentier nommé le Nature Trail. Occasion parfaite pour essayer le nouveau sac à dos pour transporter Julianne!

We took a small hike along the Nature Trail.  Perfect occasion to try out the new backpack to take Julianne hiking with us!




Le Vermont est connu pour plusieurs produits faits localement. À Waterbury, nous avons visité une fromagerie, une chocolaterie et une cidrerie (2 photos ci-dessous).
Vermont is known for many locally-produced goods. We visited a cheese shop, a chocolate factory and an apple cider factory (2 pictures below).



 Et nous avons gardé le meilleur en dernier... l'usine de fabrication de crème glacée Ben and Jerry!!
And we saved the best for last... the Ben and Jerry's ice cream factory!

Il y avait même une dégustation à la fin de la visite (il y avait une option sans gluten pour Katrine, qui n'est pas dans la photo).

There was even a tasting at the end of the tour (with gluten-free option for Katrine, not shown in the photo).

Nous avons tellement aimé notre visite que nous avons acheté de la crème glacée pour manger dans l'auto en revenant chez nous.

We liked our visit so much that we bought ice cream to eat in the car on the way home.




Chalet Thetford Mines

La fin de semaine du 21 au 23 juin, nous avons fait notre pèlerinage annuel au chalet de Denise et François, à Thetford Mines.  Comme d'habitude, Nicolas et Jean-François ont fait du ski nautique et du wakeboard. Il y a eu des balades en trippe, en motomarine et en pédalo. Pascale et Maxence ont bien aimé passer du temps avec Julianne qui, elle, a bien apprécié être dehors, même si elle était trop petite pour faire des activités dans l'eau cette année.

On the weekend of June 21-23, we took our annual trip to Nick's aunt and uncle's cottage in Thetford Mines, east of Montreal. The usual activities of wake boarding, waterskiing, inner tubing and pedal boating were enjoyed by many. Nick's cousin Jean-François has two young girls who very much enjoyed spending time with Julianne who, despite being too little to partake in water activities, seemed to enjoy her time outdoors.


Maxence avec son joli chapeau vert.
Maxence with her lovely green hat.


Une tour de trippe avec Nancy, les filles et William.
A ride on the inner tube with Nancy, Pascale, Maxence and William.

Pascale joue avec Julianne.
Pascale playing with Julianne.


William est prêt pour sa journée!
William is ready for his day!


Julianne, top modèle de maillot de bain.
Julianne, bathing suit model.

Et finalement, un petit vidéo de tout le monde qui s'amuse:
And finally, a short video of everyone having fun: