Monday, 15 November 2021

Activités d'automne et camping de frères

 L'automne est arrivé, avec le temps est plus frais et gris. Il fait noir plus tôt, mais nous aimons beaucoup le camping d'automne, le café latté à la citrouille et le chocolat chaud. Tout d'abord, on vous présente des activités d'automne de notre famille et par la suite, des photos de notre "Camping des frères Casgrain" à Mont Tremblant. 

Fall has arrived, which brings with it mixed feelings. The temperature is cooler and skies are grey, it is darker earlier and earlier, but we also love Fall camping, pumpkin spice lattés and hot chocolate. First of all, we will show you some photos of various autumn activities in our family, and then we will share some pictures of our "Casgrain brothers Camping Trip" in Mont Tremblant. 

Julianne l'entrepreneur qui aime faire un kiosque dans notre entrée et vendre de la limonade, des pommes, des biscuits et plein d'autres choses - Julianne the entrepreneur likes to set up shop outside our house and sell lemonade, cookies, plus and other various things. 

Encore une fois sur notre bateau à voile Siren 17
Back on our sailboat, the Siren


 Nicolas en kayak au Lac Boivin en Estrie
Nicolas kayaking in the Eastern Townships in Lac Boivin

La photo 'classique' dans l'échelle, en train de cueillir des pommes
The obligatory photo in the ladder when apple-picking

Ferme Hubert-Sauvé à Valleyfield - Hubert Sauvé Farm in Valleyfield



Et maintenant nous sommes rendus à notre Camping de frères. Nous avons passé la longue fin de semaine de l'Action de Grâce au Parc du Mont Tremblant avec Renaud, Isabelle, Jérôme, Alexandra, Natacha, Philippe et Chantal. Il a plu un peu, mais nous avons pu manger dehors plusieurs fois, faire des feux de camp, et beaucoup de randonnée. Au final, une fin de semaine fort réussie.

And now we get to the Brothers Camping Trip. We spent Thanksgiving long weekend with Renaud, Isabelle, Jérôme, Alexandra, Natacha, Philippe and Chantal. It rained a little bit, but we were able to eat outside several times, have campfires and do a lot of hiking. All in all, a successful weekend. 

Sentier du lac à l'Ours trail




Lac de l'Ours ("Bear Lake")



Nicolas, Renaud et Philippe sont allés faire du kayak sur le Lac Monroe:
Nicolas, Renaud and Philippe went kayaking on Lake Monroe:

Natacha n'a pas peur de l'eau froide! Natacha isn't afraid of cold water!


Les chutes du diable - 'devil' waterfalls 



Julianne l'exploratrice
Julianne the explorer 



Nous avons aussi fait la randonnée menant au belvédère de La Corniche, une distance de 3,4 kilomètre, avec un dénivelé de 215 mètres, et surtout une superbe vue du Lac Monroe au sommet.

We hike up to the 'La Corniche' lookout, a 3.4 kilometer hike with a 215 meter vertical climb, and a beautiful view at the summit.
La reine du monde!
Queen of the world!


La vue du belvédère de La Corniche - The view from the 'La Corniche' lookout

Jérôme, Natacha & Alexandra


Pour notre dernière randonnée, nous avons choisi celle du Lac des Femmes, un sentier en boucle de 2.4 kilomètres.
For our last hike, we choose the Lac des Femmes trail, a 2.4 kilometer loop trail.



Le moment fort de cette randonnée a été l'observation de deux castors, que nous avons pu voir de très près: un qui était dans l'eau, alors que l'autre était derrière nous dans la forêt et est passé juste à côté de nous pour se précipiter dans le lac. Spectaculaire!

The highlight of this hike was the moment that we spotted two beavers, one in the water and the other behind us in the forest, who ran right beside us and leapt into the lake while slapping his tail. Amazing!





















Sunday, 14 November 2021

L'été tire à sa fin!

Nous avons passé un week-end au Lac Serpent, l'emplacement du très vieux chalet du père de Katrine et de ses cousines, et possiblement l'emplacement d'un futur nouveau chalet (??). Les frères de Nicolas étaient là avec leurs familles. La cousine de Katrine, Ann, qui possède le chalet d'à côté, était également présente avec Ghislain, son conjoint. Nous avons tous passé un très bon moment, nous nous sommes détendus, nous avons retiré quelques mauvaises herbes au bord du lac, nous avons utilisé des embarcations, nous avons nagé... c'était super!

We spent a weekend at Lac Serpent, the site of the very old cottage belonging to Katrine's father and her cousins, and possibly the site of a future new cottage (??). Nicolas' brothers were there with their families and Katrine's cousin Ann, who owns the cottage next door, was present as well with her partner Ghislain. We all had a very good time, we relaxed, we cleared a few weeds from our lakefront, we used watercraft, we swam... it was great!



Ghislain & Philippe dans la brume/ in the morning fog

Encore Ghislain & Philippe

While Natalie, Simon and their children were visiting Quebec in the Laurentians, we went to their cottage twice to spend as much time with them as possible. They stayed at the same cottage that they rented last summer, called "Chalet Benny". Julianne, Abigail and Oliver jumped off the dock and swam, the adults also swam and used boats. we all had wonderful meals outside together and we enjoyed the sunshine. 

Pendant que Natalie, Simon et leurs enfants prenaient leurs vacances au Québec, dans les Laurentides, nous nous sommes rendus deux fois à leur chalet pour passer le plus de temps possible avec eux. Ils ont loué le même chalet que l'été dernier, le "Chalet Benny". Julianne, Abigail et Oliver ont sauté du quai et ont nagé, tout comme les adultes. nous avons tous pris de merveilleux repas à l'extérieur et avons profité du soleil.

Nicolas, Julianne, Natalie & Abbie



Julianne saute dans l'eau et Abbie flotte
Julianne jumping in the water and Abbie floating

Julianne, Abbie, Oliver & Natalie


Nicolas est sorti le plus possible sur l'eau. Au début, il a utilisé le voilier Laser qui est stocké chez sa mère et finalement il a décidé d'acheter son propre bateau ! (voir les photos du Siren 17 plus loin dans ce blog). Cette sortie était sur le lac des Deux Montagnes (près de chez nous).

Nicolas got out on the water as much as possible. At first, he used the Laser sailboat that is stored at his mother's house and eventually he decided to buy his own boat! (see the pictures of the Siren later in this blog). This outing was on the Lake of Two Mountains (near where we live). 




Premier jour d'école! First day of Grade two!

On attend l'autobus/ Waiting for the bus


Sortie en kayak à St-Zotique, environ 20 minutes de chez nous/ Kayak trip in St-Zotique, about 20 minutes from our house 





Vignoble de Pomone pour acheter des citrouilles, déguster du vin (et du sorbet pour Julianne) et pour profiter du soleil et de la belle journée.

We went to a local vineyard called Vignoble de Pomone to buy pumpkins, to do some wine tasting (and sorbet  tasting for Julianne) and to enjoy the beautiful sunny day. 










And here is the Siren 17, our new sailboat! Nicolas took his brother Renaud out with him to inaugurate the new boat. 

Et voici le Siren 17, notre nouveau voilier ! Nicolas a emmené son frère Renaud avec lui pour inaugurer le nouveau bateau.




Woo hoo!!!