On November 14th at 2:11 pm, we had a new member added to our family. Julianne Louise Casgrain was slated to be born around December 31st, but baby had other ideas! Mommy's water broke on November 3rd and she was kept in hospital on bed rest to delay delivery. Doctors were hoping to get baby to 34 weeks gestation but again, Julianne thought differently! She arrived with fanfare at just under 4 pounds and is thriving in the NICU at the Jewish General Hospital, breathing on her own and slowly growing.
Le 14 novembre à 14h11, nous avons accueilli un nouveau membre de la famille! Julianne Louise Casgrain était prévue aux alentours du 31 décembre, mais bébé a décidé qu'elle avait trop hâte de nous rencontrer. Maman a perdu ses eaux le 3 novembre et elle est restée à l'hôpital pour tenter de retarder l'accouchement, mais après dix jours, bébé a décidé qu'elle voulait venir au monde! Mademoiselle Julianne pesait presque 4 lbs à la naissance et elle fait présentement un petit séjour aux soins intensifs pour grandir un peu avant de venir nous rejoindre à la maison.
Here is Julianne moments after she was born, in her incubator.
Voici Julianne dans son incubateur, quelques minutes après sa naissance.
Here is Papa Nicolas doing some skin-to-skin contact with baby.
Voici papa Nicolas qui fait du peau-à-peau avec bébé.
Et maman qui fait du peau-à-peau.
And Mommy doing skin-to-skin contact. Thanks to Nana Carolyn for the hat and to Auntie Natasha for the blanket.
Nous apprenons tranquillement comment prendre soin de notre cocotte, qui est tellement petite! Elle a déjà rencontré son grand frère et ses grands-parents, et elle a hâte de rencontrer le reste de la famille, lorsqu'elle sera rendue à la maison.
We are slowly learning how to take care of our little sweetheart, who is very tiny! She has met her older brother and her grandparents, and she is excited to meet the rest of her family, once she is at home.